RENCONTRE AVEC DEUX CORDELISTAS
DORGE TABOSA
&
JOSÉ ANTONIO
C'est dans son échoppe de chaussures sur le marché de Caruaru que j'ai pu discuter un moment avec Dorge Tabosa, un des 16 cordelistes de l'Academia Caruarense de Literatura de Cordel fondée en 2005 par Genival Vincente. Ses grands-parents qui vivaient dans une ferme à 15 km de Caruaru lui ont transmis ce goût pour le cordel et à l'âge de 10 ans, il a écrit ses premiers cordels , tirant son inspiration du lieu et de sa famille.
C'est dans son échoppe de chaussures sur le marché de Caruaru que j'ai pu discuter un moment avec Dorge Tabosa, un des 16 cordelistes de l'Academia Caruarense de Literatura de Cordel fondée en 2005 par Genival Vincente. Ses grands-parents qui vivaient dans une ferme à 15 km de Caruaru lui ont transmis ce goût pour le cordel et à l'âge de 10 ans, il a écrit ses premiers cordels , tirant son inspiration du lieu et de sa famille.
Il privilégie comme strophe a sextilha (le sizain) et aime manier l'humour dans ses vers. "Il y a des éléments essentiels dans le cordel, la métrique, les rimes, les vers ..." et il ajoute "pour s'améliorer, c'est nécessaire de métrifier" tout en admettant que "au début, j'ai eu du mal avec la métrique mais j'ai appris." Autre aspect du cordel qui a son importance: la xylogravure sur la couverture. Il prépare en ce moment un cordel "Confraternização na escola" destiné à un public restreint et qu'il veut finir pour la semaine prochaine car c'est pour marquer la fin de l'année scolaire brésilienne pour lui, professeur et les gens qui l'entourent . Il me montre des feuilles de brouillon et me dit qu'il vient d'avancer pas mal dans ses vers. D'après lui, ce n'est pas évident pour un cordeliste de ne vivre que de son art et plus d'un travaille autre part. Mais de toute façon, il n'aimerait pas en faire une profession par peur de perdre l'inspiration et "l'émotion , fondamentale pour moi" . Comme il n'éprouve pas non plus un intérêt spécial à vendre sa production littéraire. Mais cela n'empêche pas qu'il ait vendu en 2007 tous les exemplaires du cordel fait en collaboration avec un ami pour commémorer les 150 ans de la ville.
Ce qui nous amène à discuter des thémes de ses cordels. Les sujets qu'il préfère? D'un côté , les sujets politiques ou historiques, que ce soit d'ici ou d'ailleurs, comme ce fut le cas en 2003 pour son cordel "A guerra de Bush". De l'autre, il avoue un certain sentimentalisme et la famille occupe une grande place dans ses vers. Exemple, un cordel pour les 80 ans de son grand-père qui est la personne qui l'a élevé. A parler de famille, il évoque aussi son frère Val , cordeliste aussi qui , lui , axe ses écrits autour de la vie quotidienne et qui a gagné, il y a peu, un concours, en se classant dans les 3 premiers.
Pour revenir à Dorge, il a fait un livre de 70 poèmes "A poesía tudo día" et le seul endroit dans Caruaru où on peut encore le trouver est le Museu do Cordel, lui-même n'en a conservé aucun exemplaire. Autre publication, faite en collaboration entre autres avec son fils de 12 ans Alisson Tabosa et José Antonio, tous deux cordelistes juniors, "Fabulando em poesia"
Oui, le cordel a de l'avenir, "je crois qu'il va se développer, il fait partie aujourd'hui de l'espace public".
Dans ce sens la mairie de Caruaru a mis en marche en 2005 un projet pilote de cordel dans les écoles "Cordel nas escolas-trabalhando a historicidade de Caruaru". L'objectif était de motiver l'intérêt des élèves pour le cordel et pour leur ville. L'année derniére 9 écoles y ont participé, Dorge étant de ceux qui se sont impliqués. Ce qui a donné de trés bons résultats et à partir de 2009, le projet va être implanté dans d'autres villes du Nordeste, comme João Pessoa ou Olinda.
Et Dorge a été trés content de voir qu'il a pu ainsi contribuer à la conservation du Cordel.
Francophones, vous pouvez sauter le passage, c'est une traduc en portugais.
Agora vai ser em português para que Dorge e os amigos brasileiros possam ler isso.
DORGE TABOSA
Foi na sua loja de sapatos da feira de Caruaru que conversei com Dorge Tabosa, um dos 16 cordelistas da Academia Caruarense de Literatura de Cordel fundada em 2005 por Genival Vincente.Foram principalmente os avôs que influenciaram a vocação dele, moravam num sítio a 15 km de Caruaru. Aos 10 anos, começou a escrver os seus primeiros cordeís, tirando inspiração de sua família e do lugar.
Foi na sua loja de sapatos da feira de Caruaru que conversei com Dorge Tabosa, um dos 16 cordelistas da Academia Caruarense de Literatura de Cordel fundada em 2005 por Genival Vincente.Foram principalmente os avôs que influenciaram a vocação dele, moravam num sítio a 15 km de Caruaru. Aos 10 anos, começou a escrver os seus primeiros cordeís, tirando inspiração de sua família e do lugar.
Gosta de escrever com humor e o tipo de estrofa que usa é a sextilha que considera como a estrofa por excelência do cordel. "Tem 3 elementos essenciais no cordel, a métrica, as rimas e a oração " e reconhece "para melhorar o cordel é preciso metrificar, tive dificuldades no começo mas aprendi. Também a marca do cordel é a xilogravura."
Atualmente está preparando "Confraternização na escola" que quer acabar na semana que vém, gosta de comemorar dessa maneira um momento específico, o fim do ano escolar para um público restrito.
Segundo ele, é dificil para o cordelista viver só de sua arte, precisa ter outra renda mas de qualquer jeito, Dorge não gostaria de fazer do cordel a sua profissão, por comportar isso o risco de perder a inspiração e "a emoção, fundamental para mim".Também não tem interessse especial para vender sua produção literária. Mas do cordel que fez , em 2007, em parceria com outro para o aniversário dos 150 anos da cidade, venderam todos os exemplares. Os temas que prefere são por um lado os políticos e históricos, sejam regionais, nacionais ou internacionais. assim escreveu o cordel em 2003 "A guerra de Bush". Pelo outro lado, a família ocupa grande espaço nos seus cordeís. Fez uma poesía para os 80 anos de seu avô, que foi a pessoa que o criou. Na família, o irmâo tambem escreve cordeís , sobre tudo da vida cotiadiana e há pouco, ganhou um concurso .
Entre as obras de Dorge, tem um livro de 70 poemas "A poesía tudo día" que atualmente só se pode achar no museu do cordel, nem ele tem um exemplar em casa. Outro livro feito em colaboração com o filho dele, Alisson e José Antonio, outro cordelista mirim, entre outros foi "Fabulando poesía". Ele acha que o cordel tem futuro " Acredito que vai crescer. Hoje está na rede pública...". Nessa óptica, a prefeitura de Caruaru desenvolviu em 2005 um projeto piloto nas escolas. Em 2007 , 9 escolas particparam da iniciativa "Cordel nas escolas-trabalhando a historicidade de Caruaru" e Dorge faz parte dos que impulsaram a ideia. O objetivo era motivar o interesse dos alunos pelo cordel falando da cidade. Deu ótimos resultados e a partir de 2009, será implantado noutras cidades, por exemplo João Pessao , Olinda.... E Dorge fica muito satisfeito pensando que assim pode contribuir para a conservaçâo do cordel.
Dorge, se tem erros ou coisas que retificar, deixa comentário para mim, tá bom? para eu poder corregir.
JOSÉ ANTONIO
Au moment où je vais prendre congé de Dorge, entre José Antonio ( Espingarda de cordel) lui, il a commencé à écrire à 12 ans et il se souvient encore du premier cordel qu'il a fait sur le sertão et la vie quotidienne du sertanejo. Le sertão, zone semi aride du Nordeste, terre de Lampião et où je compte bien aller malgré la chaleur qu'il peut y faire. Ce cordel lui avait été inspiré par un voyage qu'il venait d'y faire. A part ça, ses thèmes préférés sont le quotidien et la politique qu'il aime traiter soit sur un mode humoristique soit d'un point de vue critique. Actuellement il est en train d'écrire un folheto sur le Nordeste.
Avec le projet de cordel dans les écoles, il dit qu'il a perfectionné son écriture. En mai 2008, il a été élu Acadêmico mirim , académicien junior avec la dénomination Espingarda do cordel / fusil du cordel ainsi que 3 autres candidats, Alisson Tabosa (12 ans) fils de Dorge, Vassula Hermelinda (12 ans) déclamatrice et Pedro Soares (9 ans) parmi 30 candidats qui avaient écrit sur la foire de Caruaru. Ils ont été sélectionnés en fonction de leur travail scolaire de leur comportement à l'école et de la qualité de leur travail sur la ville .
José se démarque en deux points de Dorge, lui il aimerait devenir professionnel et vivre de son art; il trouve d'ailleurs que la littérature de cordel se porte bien: "Elle est en train de récupérer la vigueur qu'elle avait avant."Quant à la métrique, s'il écrit souvent en sizains, utiliser d'autres types de strophes ne le gêne guère. Et il me parle aussi de la xylogravure , une part toute aussi importante de la littérature de cordel mais dit-il, "Je préfére commencer par le texte et après vient le dessin et je fais la couverture".
Dans le livre mentionné avant, "Fabulando em poesia", il a publié "A morte e o lenhador" (La mort et le bûcheron). Il m'assure qu'en cherchant bien , on peut trouver ses cordels dans la ville.
Ça me donnera une occasion d'y revenir vu que j'aimerais rencontrer aussi Mestre Dila, un xylograveur d'ici.
No momento de concluir com Dorge, chega José Antonio (Espingarda de cordel) . Começou a escrever aos 12 anos e lembra que o primeiro cordel que fez era sobre o sertão e a vida cotidiana do sertanejo. Porque? A fonte de inspiração foi uma viagem que acabava de fazer com a família.
Pode escrever sobre vários temas , os preferidos são a política e o cotidiano que trata duma forma crítica ou humorística. Está escrevendo agora um cordel sobre o Nordeste.
Com o projeto do cordel nas aulas, ele acha que melhorou o estilo e a poesía de seus cordeís. Faz parte da Acadêmia Mirim, foi eleito em maio de 2008, com denominação Espingarda do cordel com 3 outros candidatos Alisson Tabosa (12 ans) filho de Dorge, Vassula Hermelinda (12 anos) declamadora et Pedro Soares (9 anos) entre 30 candidatos que escreveram sobre a feira de Caruaru . Foram selecionados pela calidade dos trabalhos que fizeram sobre a cidade , pelo seu comportamento exemplar na escola e os bons resultados escolares.
Tem duas coisas que marcam a diferença entre ele e Dorge, José gostaria muito de ser cordelista professional e poder viver disso e por outro lado , se escreve muitas vezes em sextilhas , não tem problema para usar outro tipo de estrofa, seja quadra, décima o de 7 linhas. Acha que "a literatura de cordel está recuperando a força que tinha antes. A xilogravura também é parte importante do cordel . " E acrescenta: "Mas sempre vou começar pela poesía e depois vem a inspiração para o desenho e faço a capa."
No livro mencionado por Dorge, "Fabulando em poesia", José publicou "A morte e o lenhador" . Não tem um cordel seu para me mostrar mas "com certeza você acha alguns na cidade"
Hoje , não vou poder procurar os cordeís dos que falava José, vou embora mas isso vai me dar ocasião de voltar a Caruaru algum día.
2 commentaires:
Olá Claire, o texto ficou ótimo você disse exatamente o que conversamos, contudo quero fazer algumas retificações. Ao invés de Genival Vicente Hérlon Cavalcanti e Cristiano Bastos, meu irmão cordelista é Val Tabosa e os pequenos erros de tradução não comprometem o texto, mostrando a sua habilidade também com o português, um grande abraço e quando precisar de alguma coisa já sabe onde me encontrar.Dorge Tabosa
Olá , Dorge
Como foi a fraternização na escola?
desculpa porque não respondi antes ao comentário , fiz as coreções no
texto português e botei o nome do seu irmão, queria saber se ele
participou de "Fabulando poesia" para botar também.
agora ja escrevi no blog a parte em francês sobre José Antonio e acho
que entre hoje et amanhã, farei a tradução, aí ele também podera ler o
seu.
Feliz Natal para você e família e amigo
Claire
Enregistrer un commentaire